Валь-д`Изер во Франции сочетает самобытный облик старинного савойского городка, возможности первоклассного горнолыжного курорта и радушное альпийское гостеприимство. Курорт раскинулся в живописной долине Эспас-Килли, названой в честь олимпийского чемпиона по горнолыжному спорту Жана-Клода Килли, предлагает самые высокие стандарты для активного и семейного отдыха, современную спортивную инфраструктуру и прекрасные условия для après-ski.

Визитная карточка

Валь-д`Изер расположен на высоте 1850 м, в 5 км от границы с Италией, между французским национальным парком Вануаз и итальянским парком Гранд Парадисе.

История и современность

История Валь-д`Изер начинается с древних времен, когда здесь находились небольшие кельтские поселения, в 1637 г. он получает статус города, но лишь в середине XX века становится известен как горнолыжный курорт. В 1992 г., во время Зимних Олимпийских Игр, в Валь-д"Изере проводились соревнования по горнолыжному спуску, а в 2009 г. прошел Чемпионат мира по горнолыжному спорту. Сегодня Валь-д`Изер располагает отличными возможностями для любительского и профессионального лыжного катания.

Что посмотреть, где побывать

Валь-д`Изер сохранил архитектурный стиль старинной савойской деревушки: здания с отделкой из местного камня, дерева, металла и черепицы. Поэтому прогулки по улицам курорта переносят гостей в далекое прошлое, особенно интересна барочная церковь XVII века. В городке работает музей, знакомящий с историей Валь-д`Изе. Кроме того, предлагаются экскурсии «памятники барокко в горах Савойи», посещение местной фермы и центра местных ремесел.

Трассы, склоны, подъемники

Валь-д`Изер во Франции - это зона катания площадью 10 000 га с перепадом высот 1550-3450 м и 300 км лыжных трасс, из которых 198 км - синие, 75 км - красные и 27 км - черные трассы. Самый экстремальный спуск - Беллевар, с максимальным углом наклона 63 градуса. Зону катания Эспас-Килли обслуживает 97 подъемников, в том числе, новый фуникулер в Валь-д`Изер, который всего за несколько минут поднимает лыжников на Беллевар. Сезон катания на курорте длится с ноября по апрель, а на леднике Писсэйя на лыжах можно кататься и летом.

Здесь имеется отлично оборудованный сноупарк, 44 км трасс для равнинных лыж, работает порядка 20 лыжных школ и школ сноуборда.

Также на курорте действует единый ски-пасс, позволяющий кататься в зонах катания Валь-д"Изера и Тинь .

Развлечения и активный отдых

В течение всего года Валь-д`Изер дарит своим гостям множество возможностей для активного отдыха: каток, прогулки на снегоходах и снегоступах, полеты на вертолете и параплане, альпинизм, теннис и верховая езда. В спортивном комплексе можно поплавать в бассейне, расслабиться в сауне или джакузи и поддержать форму в фитнес-зале. На курорте имеются отличные SPA-центры, кинотеатр. Желающие могут посетить уроки французской выпечки. Также в Валь-д`Изер регулярно устраиваются культурные мероприятия - от кинофестиваля и вечеров французской литературы до фестивалей классической музыки.

Местная кухня и вина

В центре курорта и на горных склонах расположено более 40 ресторанов, в которых можно отведать блюда савойской, французской и итальянской кухни, множество уютных баров, а также популярные ночные клубы Doudoune и Graal.

Валь-д`Изер во Франции сочетает самобытный облик старинного савойского городка, возможности первоклассного горнолыжного курорта и радушное альпийское гостеприимство. Курорт раскинулся в живописной долине Эспас-Килли, названой в честь олимпийского чемпиона по горнолыжному спорту Жана-Клода Килли, предлагает самые высокие стандарты для активного и семейного отдыха, современную спортивную инфраструктуру и прекрасные условия для après-ski.

Визитная карточка

Валь-д`Изер расположен на высоте 1850 м, в 5 км от границы с Италией, между французским национальным парком Вануаз и итальянским парком Гранд Парадисе.

История и современность

История Валь-д`Изер начинается с древних времен, когда здесь находились небольшие кельтские поселения, в 1637 г. он получает статус города, но лишь в середине XX века становится известен как горнолыжный курорт. В 1992 г., во время Зимних Олимпийских Игр, в Валь-д"Изере проводились соревнования по горнолыжному спуску, а в 2009 г. прошел Чемпионат мира по горнолыжному спорту. Сегодня Валь-д`Изер располагает отличными возможностями для любительского и профессионального лыжного катания.

Что посмотреть, где побывать

Валь-д`Изер сохранил архитектурный стиль старинной савойской деревушки: здания с отделкой из местного камня, дерева, металла и черепицы. Поэтому прогулки по улицам курорта переносят гостей в далекое прошлое, особенно интересна барочная церковь XVII века. В городке работает музей, знакомящий с историей Валь-д`Изе. Кроме того, предлагаются экскурсии «памятники барокко в горах Савойи», посещение местной фермы и центра местных ремесел.

Трассы, склоны, подъемники

Валь-д`Изер во Франции - это зона катания площадью 10 000 га с перепадом высот 1550-3450 м и 300 км лыжных трасс, из которых 198 км - синие, 75 км - красные и 27 км - черные трассы. Самый экстремальный спуск - Беллевар, с максимальным углом наклона 63 градуса. Зону катания Эспас-Килли обслуживает 97 подъемников, в том числе, новый фуникулер в Валь-д`Изер, который всего за несколько минут поднимает лыжников на Беллевар. Сезон катания на курорте длится с ноября по апрель, а на леднике Писсэйя на лыжах можно кататься и летом.

Здесь имеется отлично оборудованный сноупарк, 44 км трасс для равнинных лыж, работает порядка 20 лыжных школ и школ сноуборда.

Также на курорте действует единый ски-пасс, позволяющий кататься в зонах катания Валь-д"Изера и Тинь .

Развлечения и активный отдых

В течение всего года Валь-д`Изер дарит своим гостям множество возможностей для активного отдыха: каток, прогулки на снегоходах и снегоступах, полеты на вертолете и параплане, альпинизм, теннис и верховая езда. В спортивном комплексе можно поплавать в бассейне, расслабиться в сауне или джакузи и поддержать форму в фитнес-зале. На курорте имеются отличные SPA-центры, кинотеатр. Желающие могут посетить уроки французской выпечки. Также в Валь-д`Изер регулярно устраиваются культурные мероприятия - от кинофестиваля и вечеров французской литературы до фестивалей классической музыки.

Местная кухня и вина

В центре курорта и на горных склонах расположено более 40 ресторанов, в которых можно отведать блюда савойской, французской и итальянской кухни, множество уютных баров, а также популярные ночные клубы Doudoune и Graal.

ВАЛЬ Д"ИЗЕР - живописный савойский поселок с колокольней XI века расположен на высоте 1850-2000 м. Предлагает комфортабельное размещение в гостиницах, апартаментах и шале.

Развитая инфраструктура, оживленные вечера и потрясающий выбор баров и ресторанов. Два центра вождения по льду, где можно попробовать свои силы за рулем полноприводного автомобиля, квадра, снегомобиля или карта. Высокогорная зона катания "ESPACE KILLУ" (МИР КИЛЛИ) названа в честь легендарного олимпийского чемпиона Жан-Клода Килли.

В 1992 году здесь проходили старты Зимней олимпиады по скоростному спуску, ежегодно проходят этапы Кубка мира. В числе подъемников два фуникулера, которые проходят в толще льда и скал. По другую сторону горного хребта на высоте 2000 м расположен олимпийский курорт Тинь , куда также можно спуститься на лыжах. Расстояние до аэропорта Лион - 220 км, до аэропорта Женева - 180 км, до аэропорта Гренобль - 200 км, до аэропорта Шамбери - 130 км, до Бург Сен-Морис (ж/д вокзал) - 30 км.

Рекомендации: несмотря на олимпийский характер курорта, который дал мировому горнолыжному спорту много легендарных имен, более 60% трасс предназначены для комфортного и совсем не спортивного катания. Такие трассы расположены, в основном на "средних" высотах в центральной части по обе стороны хребта, который условно делит эту зону катания на два необъятных амфитеатра.

Самые взыскательные опытные лыжники или любители спортивного катания найдут здесь "резкие" трассы на любой вкус, неограниченные возможности катания вне трасс. Есть также две зоны летнего катания на ледниках.

Историческая справка

Появление человека в здешних местах восходит еще к дохристианской эпохе. Первыми считаются пастушьи поселения кельтского племени Кеутронов. Завоеванная римлянами, долина становится одним из путей сообщения для легионов и торговых обменов. В те времена это место называлось "Лаваль", что, несомненно, происходит от латинского "vallis", означающего "высокогорная долина". В 1637 году папа римский предоставляет автономию Лавалю, до этого находившемуся в зависимости от церковного прихода Тиня. Дорога к церкви Тиня была слишком опасной, поэтому прихожане построили здесь в 1664 году собственную церковь. Так Тиньский Лаваль стал Валь д"Изером.

Начиная с 1906 года, когда Луи Бонви, уроженец Валь д"Изера, становится чемпионом Франции, история курорта перекликается с историей великих имен в горнолыжном спорте. В 1948 году Анри Орейе привозит две золотые медали с Олимпийских Игр в Сан-Морице. Затем постепенно рождается легенда, благодаря великолепному выступлению сестер Гойчель и лыжным подвигам Жана-Клода Килли, украсившего свою спортивную карьеру тремя золотыми медалями на Олимпийских Играх в Гренобле в 1968 году.

Летом 1929 года в Валь д"Изер приезжает парижанин Жак Муфлие. Он уверен, что эта долина – идеальное место для постройки горнолыжного курорта. Ему удалось убедить местного мэра Николя Базиля, что только туризм спасет Валь д"Изер от увядания и поможет привлечь молодежь. Но основная работа еще впереди – провести воду и электричество, наладить инфраструктуру, построить отели, подъемники. Первый механический подъемник был открыт в 1936 году, затем в 1938 была основана Компания Подъемников Валь д"Изера, и с появлением канатной дороги Солез долина стала постепенно превращаться в полноценный курорт. Тогда же, распахивают свои двери новые отели и бутики.

Высота куро рта : 1850 м

Регион Валь д’Изера (с учетом Тиня) входит в большую десятку европейских курортов по длине связанных трасс (300 км, по которым можно перемещаться, не снимая лыж). Проведение альбервильской олимпиады в 1992 году явно пошло этим местам на пользу — инфраструктура подверглась тотальной модернизации. Всем своим обликом курорт как бы подчеркивает отличие от более демократичных соседей — Тиня, Лез Арка, Ла Плани: солидно выглядящие здания, облицованные внушительной каменной черепицей, яркая ночная иллюминация, большой выбор гостиниц и апартаментов приличного уровня, хорошие рестораны. И весьма недешевые цены. Правда, наверху, на склонах все это не в счет — остаются только горы и ваше умение с ними справляться. Пожалуй, для новичков курорт подходит меньше, чем для продвинутых лыжников (приезжайте сюда, имея за плечами 2-3 сезона катания), а вот для фрирайдеров здесь — полное раздолье. Валь д’Изер — очень надежный в плане снега курорт: обычно его выпадает много, а сезон за счет хороших высот длится долго.

Плюсы

  • Большая территория катания
  • Хорошо провязанный, компактный для своих размеров регион
  • Очень мало бугелей
  • Два ледника, гарантия снега
  • Отличные возможности для фрирайда
  • Большой выбор жилья недалеко от подъемников, регулярные скибасы
  • Очень красивая савойская деревня
  • Большой выбор хороших ресторанов
  • Вежливое и радушное отношение хозяев к гостям курорта, знание английского
  • Супермаркет с хорошим выбором продуктов в центре курорта

Минусы

  • Не всегда регулярная подготовка трасс
  • Небольшое число длинных трасс
  • Практически отсутствуют лесные трассы
  • Недешево, в том числе еда в ресторанах
  • Длинная дорога от аэропорта

Интересные факты

  • 60% склонов расположены выше отметки 2200 м
  • Кубковая Face Olympique de Bellevarde входит в пятерку самых престижных трасс мира
  • Первый подъемник запущен в 1936 году
  • Соотношение гостей на курорте: 55% французы, 45% — иностранцы
  • Первыми поселенцами было кельтское племя цетронов еще до христианской эры

История

Начало

Следы присутствия человека в Валь д’Изере появились еще до христинской эры. Первыми обитателями здесь было цетроны (Ceutrons) — одно из племен древней Галлии. Они населяли большую часть долины Тарантез (Tarantaise, в современном департаменте Савойя), сегодня включающую такие города, как Альбервиль, Мутье и Бур-Сен-Морис. Плиний старший называл их «пограничные» — народ, живущий на западной границе Альп. Эти люди умели постоять за себя. Греческий историк Полибий описывал, как агрессивно цетроны атаковали армию Цезаря во время ее похода через Альпы к озеру Бурже (Lac du Bourget): они сбрасывали огромные камни с горных перевалов, нанося ощутимый урон римским войскам. Полибий также описывает встречу послов цетронов с Ганнибалом. Сохранились римские записи о цетронах из Аксимы (Axima, Aime).

Одним из важных культурных центров была Дарантасия (Darantasia), которая дала долине Тарантез и региону свое имя. Священнослужители сделали этот город важным религиозным центром, каким он оставался до конца первого тысячелетия. Они называли его Монастериум (Monasterium), в настоящее время это город Мутье (Moutiers). Поселок Монжиро (Montgirod), также известный как «Форум Клаудия Цитронеума» (Forum Claudii Ceutroneum) во времена римлян, сохранил свое изначальное название.


Просмотреть на карте большего размера

От средних веков до горнолыжной эпохи

История Савойи (в настоящее время разделенной на две части — Савойя и Верхняя Савойя), на территории которой находится Валь д’Изер, сложная и интересная. В средние века она называлась Сабаудия (Sabaudia) и была с 11 века графством Священной Римской империи. В 1416 Савойя становится герцогством, столицей которого долгое время был Шамбери (впоследствии столицей стал Турин). В период 11-18 веков Савойя то расширялась, то сужалась, периодически присоединяя и теряя земли на территориях современных Италии и Швейцарии.

Впервые Савойя была присоединена к Франции в период с 1792 по 1814 г. (в качестве т. н. департамента Монблан), а в 1815 возвращена Пьемонтско-сардинскому королевству. В 1860 опять была присоединена ко Франции вместе с Ниццей в рамках договора о Турине.

Во время всех этих исторических перепетий в долине Изер начала формироваться община. Валь д’Изеру, верхней деревне долины, расположенной чуть ниже истока реки Изер, становилось все труднее оставаться под управлением прихода Тинь (сегодня историческая деревня Тинь находится на дне искусственного озера Lac du Chevril, появившегося в 1952 после строительства плотины гидроэлектростанции; раз в 10 лет вода из озера спускается для проведения профилактических работ и можно увидеть остатки старой деревни. Копию оригинальной тиньской церкви сейчас можно увидеть в деревне Tignes les Boisses). В 1637 Папа подарил им независимость, т.к. путешествие в приходскую церковь Тиня через ущелье Дайл (Daille) было крайне опасным предприятием. Получив независимость, прихожане построили собственную церковь на остатках римского здания.

Жизнь в Изере, находящемся вдалеке от больших транспортных путей, была размерена и подчинена сменам сезона. Обитатели «впадали в спячку» во время долгого зимнего периода, длящегося 8 месяцев. Плетение кружев остается одним из ремесел, которым занимались местные хозяйки зимой: и сейчас на окнах, особенно старых домов, можно увидеть кружевные белые занавески, обратите на это внимание во время своей поездки. Во время короткого летнего периода жители работали в поле, пасли скот, делали сыр. Такой образ жизни не открывал больших перспектив перед молодым поколением и постепенно жители стали уезжать из деревни. А впереди была эпоха зарождения и развития горнолыжного спорта...

Валь д"Изер как горнолыжный курорт

Три фактора предопределили развитие Валь д’Изера как горнолыжного курорта. Во-первых, изначально это место рассматривалось, как одно из наиболее подходящих и перспективных для прокладки трасс. Вторым фактором стало строительство соединяющей Францию и Италию дороги через перевал Изеран (Col d’Iseran, самый высокогорный автодорожный перевал Европы). Дорога была торжественно открыта в 1937 году в присутствии президента Франции. И, как всегда в случаях большого успеха, не обошлось без огромного энтузиазма отдельных людей, в данном случае это были Шарл Дьебо (Charles Diebold), Жак Муфле (Jacques Mouflier) и мэр города Николя Базиль (Nicolas Bazile), верившие в потенциал курорта и вложившие всю свою энергию в строительство и развитие инфраструктуры. На пути становления пришлось преодолеть множество проблем: отсутствие электричества и водопровода, непростые погодные условия и изолированность от долины большой высотой и сложной дорогой.

Первый подъемник заработал на склоне горы Солаис (Solaise) в 1936 году. Но по-настоящему курорт появился на горнолыжной карте в 1937 году, когда по иронии судьбы два министра французского правительства, прибывшие с официальным визитом, были заперты в ловушку: выпало 4 метра снега и быстро выбраться из Валь д’Изера не было никакой возможности. А уже 1938 началось строительство первой канатной дороги на Солаис. При этом поддержка была далеко не единодушной: президент французской лыжной федерации Жан Мате (Jean Matter) говорил, что это безумие — строить здесь горнолыжную станцию и мероприятие ждет полный провал. История доказала обратное.

В 60-ых годах было достигнуто соглашение между владельцами канаток Валь д’Изера и Тиня об объединении регионов, а в 1972 был присоединен третий самостоятельный сектор — Форне (Fornet). В 1968 году на олимпиаде в Гренобле выросший в Валь д’Изере Жан-Клод Килли (Jean-Claud Killy) достиг ошеломляющего успеха, завоевав три золотых медали (и победив таким образом во всех трех горнолыжных дисциплинах). Вполне естественно, что объединенный регион был назван его именем и с тех пор известен как территория Килли (l’Espace Killy).

В 1992 году в Альбервиле проходила зимняя олимпиада и часть горнолыжной программы проводилась на склонах Валь д’Изера. По инициативе мэра Андре Дегу (Andre Degouey) для подготовки к этому событию в течение 80-ых годов была реализована программа тотальной переделки курорта и приданию ему савойского стиля, для этого в частности в строительстве использовался специальный камень, добываемый в долине Манше (Manchet).

И именно таким курорт встречает гостей в наше время: основательный, солидный, по-новогоднему нарядный в зимний период, где все нацелено на то, чтобы вы могли хорошо накататься за день, а потом расслабиться, принять спа процедуры и отведать блюда замечательной савойской кухни в одном из многочисленных (и довольно дорогих) ресторанов.

Рестораны и кухня

В регионе большой выбор хороших ресторанов (правда, относительно немного расположенных прямо на склонах) с уютной обстановкой: отделанные деревом, с каминами, всяческими рюшечками и модными деревенскими украшениями (чем-то по духу напоминает Австрию). Некоторые заведения имеют свою, довольно долгую и богатую историю, о чем свидетельствуют вывешенные на стенах фотографии.

Практически везде представлены неизменные фондю , раклет и тартифлет . Обязательно рекомендуем попробовать еще один местный специалитет — комплексное блюдо, которое вы частично готовите сами. Называться оно обычно braserade и выглядит так: вам приносят специальный мини-мангал с углями и решеткой сверху. В качестве мяса можно выбрать тонко нарезанную говядину или курицу, и вы сами готовите прямо за столом до той степени прожарки, которую любите. На гарнир подается картошка, запеченная с сыром (божественно вкусно), тарелка зеленого салата и несколько соусов. Получающееся в результате сочетание — просто восхитительное, к тому же ритуал самостоятельного приготовления придает процессу принятия пищи особое, магическое очарование.

Если вы решили перекусить в перерыве катания, то конечно практически везде есть пицца, сэндвичи и багеты, блины с различными начинками, глинтвейн и горячий шоколад — стандартный выбор для нежелающего слишком отягощать свой желудок горнолыжника. Только стоит помнить, что курорт недешев и цены могут несколько удивить. Например, горячий шоколад стоит 6 евро, глинтвейн — 7 евро, пицца — от 12 евро.

Для проживающих в апартаментах и предпочитающих готовить самостоятельно в городе есть два магазина Spar (один прямо в центре курорта), с очень хорошим выбором продуктов (можно купить даже живого омара из аквариума) и разумными ценами.

Обзорный маршрут одного дня или как за один день увидеть всю территорию Килли

Если вы приехали в Валь д’Изер на один день и хотите составить представление о трассах, пейзажах и ландшафтах или, например, только один погожий день из 6 отпускнокатальных подарила вам природа, или просто хотите устроить себе большое ски-сафари, чтобы с гордостью потом рассказывать об этом друзьям, то это вполне реально. Несмотря на внушительно звучающую цифру «300 километров соединенных трасс», регион относительно компактен и хорошо провязан подъемниками и спусками. Дополнительный плюс — у многих трасс есть дублеры и почти всегда можно выбрать вариант спуска по силам (или даже спуститься на подъемнике; например, далеко не все решаться съехать по черной кубковой трассе Face, к их услугам — спуск в город в кабинах l’Olymique).

Итак, представляем вашему вниманию маршрут одного дня, который позволит проехать регион по условному кольцу от края до края и посмотреть все основные достопримечательности территории Килли, включая оба ледника. Он вполне по силам лыжникам среднего уровня при катании в темпе без «высунутого языка», хотя займет катальный день целиком и потребует хорошей физической выносливости. Поскольку маршрут ориентирован на максимальную доступность, то в качестве спуска выбраны самые простые варианты трасс. Опять-таки что хорошо — если вы почувствуете усталость, то можете на ходу изменить план и довольно быстро вернуться в отель. Конечно это не единственный вариант, вы легко можете построить свой собственный трек-лист.

Стартуем из Валь д’Изера (точка 1, 1850 м) не позже 9 утра, чтобы не завязнуть в утренних очередях. Поднимаемся на олимпийском кабинном подъемнике на вершину Roche de Bellevarde (точка 2, 2827 м), затягиваем крепления ботинок и, полюбовавшись окружающей панорамой, по синей трассе Diebold устремляемся к перевалочному кресельному подъемнику Tommeuses (точка 3) в Тинь. Поднимаемся на Toviere (точка 4, 2704 м) и по синей Piste H спускаемся в Валь Кларе (точка 5, 2100 м). Два спуска, два подъема — и мы уже оказались в Тине.

Садимся на местное метро — фуникулер Grande Motte (точка 5): после 6 минут в узком туннеле оказываемся на промежуточной станции (точка 6), далее еще один подъемник Grande Motte — и мы на «крыше мира», на высоте 3456 м (точка 7). Переводим дух, ведь далее предстоит длинный многокилометровый спуск Валь Кларе (точка 8) с перепадом почти 1,5 километра. Для этого выбирайте либо длинную синюю Genepy, либо красную трассу под креселкой Les Lanches — более короткую и крутую. В случае Genepy будьте внимательны — на ней в средней части есть довольно глубокие нырки и длинные пологие участки, перед которыми стоит заранее набрать хорошую скорость, чтобы проскочить их без проблем.

Далее по связке из четырех подъемников и двух коротких синих спусков (точки 8-14) поднимаемся к вершине L’Aiguille Percee (точка 14, 2748 м). Именно здесь расположена, пожалуй, главная местная достопримечательность — очень красивая скала, в которой силами природы проделано довольно внушительное отверстие высотой в несколько человеческих ростов. Чтобы подобраться к арке вплотную и сфотографироваться в проеме, придется покинуть трассу и пройти небольшой отрезок по целине. Впрочем, как правило, там уже есть лыжная тропа, проложенная десятками других ценителей красоты.

Полюбовались, нафотографировались и двигаемся дальше, к близящемуся обеду в Тинь Ле Бревье — крайнему правому краю карты Espace Killy (точка 15, 1550 м). Спуск длинный, но обед того стоит. К тому же по пути открываются очень красивые виды на озеро Lac Du Chevril.

В зависимости от темпа, очередей на подъемники и количества сделанных фотографий вы окажетесь в Ле Бревье в районе часа дня (возможно, даже раньше). 45 минут на обед-глинтвейн-туалет в одном из уютных местных заведений (закрытом или на свежем воздухе — выбирайте сами, в зависимости от погоды) и отправляемся во вторую часть нашего горнолыжного путешествия к левому краю карты.


Возврат в Валь д’Изер относительно недолог. Связка кабинного и кресельного подъемников, синий спуск (точки 16-18) и мы в Тинь Ле Лак (2100 м) — втором Тине, лежащем на противоположном от Валь Кларе берегу озера. Кабиный подъемник поднимает на уже пройденную с утра вершину Toviere (на этот раз точка 19), с которой спускаемся по синей трассе с «оригинальным» названием Edelweiss. Чтобы не повторятся, не будем подниматься на подъемнике Marmottes к началу трассы Face (хотя, если чувствуете дефицит времени или сил — можно и так), а сделаем небольшой крюк: креселки Mont Blanc и Borsat Express поднимают нас на Col de Fresse (точки 20-23). И по сине-зеленой связке Genepy-Santons спускаемся к месту встречи, которое изменить нельзя — центральному выкату Валь д’Изера (точки 24-25).

На одной из немногих в регионе креселок с колпаками Solaise Express поднимаемся на вершину Solaise (точка 26, 2560 м). Короткий транзит к довольно длинному подъемнику Glacier Express (точки 27-28), от которого по верхнему отрезку трассы Liessieres подъезжаем к очередному одноименному экспрессу (точки 29-30). Экспресс перекидной и в момент перевала через вершину вызывает замирание сердца, что-то похожее на американские горки. После экспресса цепляемся за очень шустрый таблеточный бугель Col, далее еще одна креселка, бугель-швабра (точки 31-34) — и мы на вершине второго ледника (Glaceier de Pissaillas).

На других трехтысячниках бывают виды и поинтереснее (например Marmolada в Доломитах или Augille Rouge в соседнем Les Arcs), но достоинств катания это не умаляет: широкие синие и красные трассы, не заставляющие серьезно работать, но дарящие приятное чувство полета и свободы. К тому же спуск предстоит длинный — катимся в крайнюю левую точку карты, местечко Le Fornet (1930, точка 35). Снова 1,5 км перепада высоты, непрерывный спуск, который особенно хорош в нижней части перед выкатом к нижней станции фуникулера. Вот где можно отпустить лыжи и вовсю насладиться скоростью (если конечно еще остались силы после целого дня путешествий).

Что ж, солнце клонится к закату, карта пройдена, осталось замкнуть круг и вернуться в исходную точку. Если подъемники уже закрываются — можно вернуться на скибусе, которые регулярно ходят по долине, но ведь мы же успеваем (и в нас живет спортивный дух). Поднимаемся на фуникулере Fornet и кабинках Vallon de l’Iseran и снова на американские горки Liessieres Express, на этот раз в противоположном направлении (точки 36-39). Проходя через вершину, приветствуем закатное солнце, заливающее своим теплым светом просторный кулуар.

Впереди длинный сине-красно-синий спуск в Валь д’Изер по связке Leissieres, Germain Mattis (альтернатива — синяя Piste L) и последний, местами лесной, синий траверс du Laisinant, на котором придется немного потолкаться палками (точки 40-42). И вот мы снова на meeting point, точке, из которой начинаются и заканчиваются все маршруты Валь д’Изера. Солнце уже ушло из долины, лишь верхушки далеких пиков подсвечены желто-розовым цветом — последнее впечатление такого большого и яркого горнолыжного путешествия.

  • Высшая точка: 3 300 м
  • Средняя высота: 1 850 м
  • Протяженность трасс: 300 км;
  • Категории сложности и число трасс: черные — 12, красные — 28, синие — 24, зелёные — 15;
  • Средняя температура зимой: -3,7°С:
  • Количество подъёмников: 47
  • Стоимость ski-pass: взрослые до 64 лет: 45€/ 1 дн, 225€/6 дн; дети (5-12 лет) и пенсионеры: 40€/1дн., 162€/ 6 дн.
  • Продолжительность сезона:нижние склоны: ноябрь-апрель; ледники: ноябрь — начало мая.

Популярный горнолыжный курорт французских Альп Валь-д’Изер (Val d’Isere) расположен в обширной зоне катания Эспас-Килли. Долина реки Изер, в которой он находится, лежит на высоте 1850 м над уровнем моря.

История Валь-д’Изера насчитывает не одно столетие. Ещё в XI в. здесь существовала деревня и с тех далеких времен в нём сохранилось несколько храмов и своеобразный стиль савойской архитектуры центральных кварталов. Множество артефактов из богатого культурно-исторического прошлого курорта собрано в фондах городского музея Val d’Histoire Museum.

Как центр горнолыжного спорта Валь-д’Изер стал развиваться с 1932 года благодаря инвестициям эльзасского промышленника Шарля Диболя. Ещё до Второй мировой войны окружающие его поселки Ле-Крет, Ла-Дай и другие предместья стали популярным местом зимнего отдыха.

Во время Олимпийских игр в 1992 году в Валь-д’Изер проходили соревнования мужчин по скоростному спуску. В 2009 году курорт принимал участников очередного чемпионата мира по горным лыжам.

Валь-д’Изер позиционируется как зимний курорт для опытных горнолыжников: более трети из его 90 трасс относятся к категориям повышенной сложности. На его территории расположены зоны ледникового катания Grand Motte и Le Fornet с экстремальными спусками.

Для начинающих лыжников лучше всего подходят пологие склоны в верхней части области Solaise. От горы Col de Fresse начинается одна из самых протяженных и простых в регионе трасса Verte, длина спуска по которой составляет 5 км.

В 15 горнолыжных школах курорта опытные инструкторы помогут освоить азы сноуборда и слалома. Стоимость одного занятия для взрослых составляет не менее 45€, а обучение детей обойдется в 35€. Начать применять на практике полученные навыки проще всего в сноупарке курорта, где проложены спусках разной сложности, есть зона для новичков и конструкции для трюков на лыжах и сноубордах или на трассах для бордер-кросса.

Валь-д’Изер ‒ семейный курорт. У подножия гор расположилась Детская деревня (Village des Enfants) в которой квалифицированные воспитатели, аниматоры и горные инструкторы присмотрят за детьми в возрасте от 3 до 13 лет.

Разнообразие зимнему отдыху придает возможность сменить горные лыжи на равнинные, посетить ледовый каток или провести вечер в настоящем иглу. В любое время года здесь можно посвятить досуг игре в боулинг, зайти в бридж-клуб, spa-салон, гимнастический зал, скалодром или устроить «турне» по ресторанам, дискотекам и магазинам курорта.


Не скучно в Валь-д’Изер и в разгар лета. Почти 150 км велосипедных трасс объединённого байк-парка, корты для игры в сквош, бадминтон, плавательный бассейн, полёты на парапланах и прогулки по живописным горам лишь малая часть доступных развлечений.


Close